Date: Sun, 12 Sep 1999 20:14:23 -0400 From: Robert Vining Subject: Job 19:25 Robert- Thank you for your thoughtful response of 8 Sep 99. I appreciate your offer to link, altho' not being very knowledgeable in the ways of the computer, I am not clear how that works. In any event, I am sending along another article on Job which somewhat relates to the issues you raise. Also, I have a third article on Job 19:25 that I could send if you are interested. Also, thank you for providing me with Dr. Schultz's web page. I read his articles on Job, and have sent him an email letter. I like the global approach. In trying to figure out Job 19:25, I took into consideration the tone and thrust of the entire poetic section. Bearing this in mind, I asked myself the question-Is this author more likely to have his Job-character say; "I know that my Redeemer (God) liveth", or, "I know my avenger (kinsman-redeemer) lives". The weight of the evidence of the complete context inclined me to the latter as being more consonant with the total picture. This is especially true if the case made in my article below is valid. Namely, that Job remains challenging and defiant to the very end. I have doubts about this author portraying a capitulating Job. ******* Following is part of the discussion with George re: Job 19:25. George: I appreciate your thoughtful interpretation of Job 19:25. Very tricky indeed is this verse as well as many other Job verses (see below), and the meaning of the whole book. Moshe Greenberg holds that the poetic genius who crafted this masterpiece through, "its compression allows multiple possibilities of interpretation, corresponding to the open unresolved tensions in the author's vision of reality". The powerful, inventive poetry of Job is like the cryptic, laconic style of the Court Historian in compelling the reader to reflect, and fill in the gaps. Your's is one of a number of possible understandings of Job 19:25. Perhaps, the author did intend that Yahweh be understood as Job's Vindicator; that Job will come around to see the light, understand God better, and repent in dust and ashes for his misconception. Perhaps not, or, in addition to this possible meaning, the author had other intentions. [Earlier, I suggested the author may have meant that Job will have a kinsman- redeemer in his controversy with God (as the *go'el* in Num. 35:19 & Deu.:6:12.) The *go'el* will vindicate Job in his hoped for confrontation with God over His unjust treatment of him.] Job would like to find God, not to repent, but to argue his case before Him. He challenges God to draw up a bill of indictment against him, and, to hear his case, confident that if he could only get a reluctant God into court, he (Job) would be justified. His faith never wavers that he will be found as pure gold, his righteousness being one of the accepted premises of the drama. This showdown would also give God an opportunity .to answer the various condemnations leveled against Him by Job, and to deal with His rebellious antagonist. Job does not want to let his Tormentor off the hook, as he invokes the Earth itself not to hide the evidence, as well as wanting a permanent "hard copy" (thank you, George, for this metaphor) record retained which God could not avoid, whether in this life, or after.. With a masterful, setting-of-the stage, anticipatory build-up, the author will have God finally speak. How startling this bombastic address in which God elaborates His ineffable power, as if might makes right! But, God's power is not the issue raised by Job. Divine justice, or the lack thereof, is. In the Psalms, and other places in the Tanakh up to now, God's absolute power is tempered with justice and mercy, not so here. The author will have God be completely unresponsive to Job's questions, (certainly, a prerogative of a deity). In His non-sequitur response, God avoids all the issues raised by Job while He continues to assail with withering sarcasm His already tortured victim. Will Job finally come to his senses under such an overwhelming manifestation of the Divine Majesty? Has he been intimidated into capitulation by his Tormentor's omnipotence and omniscience? "Job, you challenged Almighty God! Will you give up now, or, will you answer? Job 40:1,2 A truly dramatic moment created by the author. Will Job give up? Will he answer? How do you answer God? That Job answered, we know. Alas, as to how he answered, we can not be confident. For, perusing the literature reveals scholars very much at odds as to how Job answered God. George, you well state the position of those that interpret these verses as portraying a contrite, penitent Job, who overwhelmed and enlightened by this divine display, now recognizes his foolishness, and is sorry for dabbling and babbling in matters known only to God. Since he has already said too much, he will say no more. Consistent with this viewpoint, later, after God's 2nd speech, Job confesses being ashamed of all that he has said, and repents in dust and ashes. Job 42:6. Other scholars (1) interpret the verses very differently resulting in a meaning so different as to be diametrically opposed to the above. Verses 40:1,2, instead of being a contrite expression of a penitent who overspoke in matters beyond his ken, and who has now seen the light; it is rather, a cynical, pseudo-obsequious retort of one who feigns being cowed into submission by the whirlwind manifestation of God's ineffably perfect power and wisdom. Our author has Job be as cuttingly sarcastic to God, as God has been to him. Proponents of this position set forth as a better literal translation, Job's recalcitrant reply in 40:1,2- "Look, I am of no account. What can I tell you? My hand is on my mouth. I have already spoken once: I will not harp. Why go on? I have nothing to add." Is Job being deferential, or defiant? As if these verses were not disputatious enough, verses 42:1-6, are even more contentious, especially verse 6. The stakes are high in the exegetical struggle. On the one hand, we have a chastened, enlightened, abject Job saying he is ashamed of all I have said, and repent in dust and ashes. On the other hand we have an intransigent, unrepentant, defiant Job who continues to harangue away at God as he has done throughout the poetic portion. What a world of difference made by translation! Could it be that in the very last words of the final poetic section, our author has Job make one of his most scathing denunciations of God? Post-theophany, now that he knows God better- up to now only having heard about Him from others, but, now having seen Him with his own eyes- Job unburdens himself with this: "Word of You had reached my ears, But now that my eyes have seen You, I shudder with sorrow for mortal clay" Job 42:5,6 Jack Miles thinks we have here an antithetical parallelism, common in Hebrew poetry, i.e. what Job now *sees* of God, is the antithesis of what he has *heard* about God. It is Job's dismayed judgment on God, rather than his defeated judgment on himself. (2) George, given that all scholars agree that there are many textual difficulties in Job, I would be interested in your observations as to the role copyists/scribes/translators may have had in the handing down of the documents. Is it possible that there was, in addition to unintentional errors, deliberate tampering ? (1) Jack Miles, Edwin Good, Stephen Mitchell, Moshe Greenberg, Saadya Gaon, Stanislav Segert (2)For this interpretation, see "God: A Biography" by Jack Miles, pages 425-430, especially 429. For the two translations, see pages 317 & 325. Robert Vining, Owen Sound, Ontario